Gyakorlati tanácsok katalógus használatához
A katalógus mintegy 45.000 digitális katalóguscédulát tartalmaz, szerző szerinti csoportosításban. Az adatbázisban nem szerepelnek a könyvtár különgyűjteményeinek (ősnyomtatványok, kéziratok, RMK-könyvek, Jaurinensia) tételei, azok digitális céduláját a későbbiekben tervezzük nyilvánossá tenni.
A szerzőségi adatokat egységesített névalakban tüntetjük fel. Az uralkodók, pápák és kanonizáltak keresztneve magyar nyelven jelenik meg a katalógusban. Ha a keresztnév kiegészül valamilyen titulussal (pápa, király), jelzővel (Szent), rokonsági kifejezéssel vagy számmal, akkor ezeket utána közöljük. A szerzői név után álló arab számok az egy szerzőtől származó művek megkülönböztetésére szolgálnak. Az állományban több példányban meglévő művek külön számon szerepelnek. Ahol a szerző nincs feltüntetve a dokumentumon igyekeztünk feloldani a szerzőségi adatot. A minél pontosabb keresési találat érdekében ezen katalóguscéduláknál érdemes a címre és a szerzőre egyaránt keresni.
A szerző nélküli műveknél cím szerinti besorolást alkalmaztunk, a magyar és az idegen nyelvű műveknél egyaránt a névelőktől való eltekintéssel. Egyes nagyobb számú cédulát tartalmazó gyűjtőcímek esetében (pl. az ’Almanach’, ’Biblia’, ’Schematismus’, ’Statisztikai közlemények’ stb.) érdemes a keresést a gyűjtőcímre, illetve a dokumentumon szereplő címre egyaránt elvégezni. Mivel a rendszer nem teszi lehetővé az ékezetek és a speciális karakterek használatát, adott szerző vagy cím megtalálásához, azok ékezet nélküli latin betűs alakjait kell használni.